Мери Сью.
Почему каждая "каффайная деффачка" считает своим долгом написать какую-нибудь Санта-Барбару без смысла и без сюжета с неизменным проявлением себя в качестве Сьюшной героини? А сейчас ещё новая мода писать в паре с лучшей подругой появилась. И (О, ужас!) они дошли то того, что стали писать не "я с подругой", а "я с тобой". Жуть просто. Ну, ладно, Мери Сью это ещё не так страшно. При желании из неё ещё и весьма привлекательного персонажа можно сделать. Но, Боги, неужели эти курицы начинающие писательницы не могут обратиться к такому чудотворцу современного общества, как бета? Да хотя бы просто заглянуть в учебник русского языка? Куда там! Они к тому же свято отстаиват свою псевдо-грамотность и право писать с ошибками, ибо такой текст лучше передаёт эмоциальное содержание. По этой же причине вместо описания выражений лица, теперь ставятся смайлики. Ладно, чёрт с грамотностью. Многие знаменитые авторы абсолютно безграмотные. Но когда в пятидесятый раз натыкаешься на один и тот же сюжет. При чём, с каждым разом во всё более убогом исполнении, задаёшься вопросом: "а был ли вообще смысл это писать?". А самое страшное даже не это. Самое страшное - толпы неадекватных поклонниц, которые знают только одно слово, в различных врициях: "проду". А когда, в их дебри, по счастливой случайности заполз адекватный человек, способный выдать конструктивную критику, и нормальным литературным языком объяснил автору всё, что нужно исправить (даже не высказав, где место его шикарному произведению); так эти фанаты едва не закидали того беднягу камнями, за то что такого чудесного автора обижает. = =" Куда катится этот мир? Ну, неужели так сложно написать нормальный фанфик про Мери Сью? Можно же! Сама знаю, читала потому что. И сюжет там был. И персонажи не типичные. А то, что он базировался на извечном попадании "обычной девушки" из нашего мира в "мир аниме", так это было даже интереснее. Потому что было красиво написано. А почему никому в голову не приходит отправить туда (в "мир аниме") парня? При чём не закоренелого анимешника, а обычного адекватного. Так нет же! Куда лучше в пятидесятый раз переписать то, что давно за тебя придумали! А весь эксклюзив сего произведения выразить в третьесортном (это ещё, если повезёт) хентае.